Saturday, October 15, 2016

My Preparatory Thoughts for the 2016 Jaffna Diocesan Pastoral Convention (Tamil)

2016 யாழ்ப்பாண மேய்ப்புப்பணி மாநாட்டின் 
ஆயத்தத்திற்கான சில சிந்தனைகள்

எமது யாழ் மறை மாவட்டம் புதிய ஆயரைப் பெற்றபொழுது நான் என்னுடைய வாழ்த்துக்களையும் அனுபவ ரீதியில் வருங்கால தமிழ் திருச்சபையின் முக்கியத்துவத்தையும் குறிப்பிட்டிருந்தேன். இப்பொழுது நடக்கவிருக்கும் மாநாட்டிற்கு உதவியாக சில கருத்துக்களை 
மேலும் முன்வைக்க விரும்புகின்றேன்.
1. 1994ம் ஆண்டு நமது ஒத்துழைப்புடன் நடாத்தப்பட்ட மாநாட்டின் முடிவுகளை நடைமுறைப்படுத்துவதில் போரின் காரணமாகவும் இடம்பெயர்வுகளின் காரணமாகவும் பல சவால்கள் எழுந்தன. அதன் காரணமாக பலவற்றை நடைமுறைப்படுத்த முடியவில்லை. இருந்தும் அன்றைய முடிவுகளை மீளவும் பரிசீலளை செய்வது, வரவிருக்கும் மாநாட்டிற்கு உதவியாக இருக்குமென எண்ணுகின்றேன்.

2. புதிய ஆயரைப் பெற்ற பொழுது எனது வாழ்த்து செய்தியில் கூறியிருந்தேன்:- ஓர் புதிய ஆயருடன் யாழ் மறை மாவட்டம் இன்னோர் ஓர் புதிய அத்தியாயத்தை ஆரம்பிக்கின்றது. ஓவ்வொரு ஆயரும், தனித்துவ திறமைகளுடைய ஒரு கிறிஸ்தவ சீடன், காலத்தின் சூழலுக்கேற்ப, தமது மக்களை வழி நடத்த இறைவன் அவரை முதலில் குருவாகவும் அதன் பின் ஆயராகவும் அழைத்திருக்கின்றார்.

3. புதிய ஆயர் இம்மாநாட்டை - புதிதாய் வாழ்வோம்,  விசுவசிப்பதை வாழ்வோம், விசுவசிப்பதற்கு  வாழ்வாலும்  செயலாலும் சாட்சியமளிப்போம் - எனும் மிகப் பொருத்தமான கருப்பொருளில் அழைப்புகளை விடுத்திருக்கின்றார். உங்களுடைய ஆயத்தங்களும் இத் திசையில் முன்னேறுவதை பாதுகாவலன் செய்திகள் வழியாக அறிகிறேன்.

4. எனது ஒரு முக்கிய கரிசனை என்னவென்றால், எமது தமிழ் கத்தோலிக்க திருச்சபை, எமக்கு இறைவன் கொடுத்த முழுச் சூழலிலே, கிறிஸ்துவின் உப்பாகவும் ஒளியாகவும் திகழ்ந்து, அச் சூழலில் வாழும் அத்தனை மக்களையும் சென்றடைந்து, அவர்களுக்கு, நற்செய்தியின் விழுமியங்களை ஊட்டி, அவர்களை சூழ்ந்திருக்கும் இருளை அகற்றி, கிறிஸ்து கொண்டுவந்த முழு மனித விடுதலையை அவர்களும் அடைய நமது பணிகளை ஆற்ற வேண்டுமென்பதே.

5. ஈழத்தமிழர்கள் மத்தியில், பெரும்பான்மையான இந்து சகோதரர் மத்தியில், எம்மனைவரையும் கிறீஸ்துவின் சீடர்களாக, அவரின் ஒளியாகவும் அவரின் நற்செய்தியை வாழ்வாலும் வார்த்தையாலும் அறிவிக்கும் சீடராகவும் வாழ அழைக்கப் படுகின்றோம். ஆகையால் எமது மறை மாவட்டக் கத்தோலிக்கரின் குழும வாழ்வும் பணியும், எமக்காக மாத்திரமல்ல, எம்மைச் சூழ்ந்து வாழும் அனைத்து மக்களுக்கும் உரித்தானது. நாம் உள்வாங்கும் இறை வார்த்தையும், அருட்சாதன விருந்தும் ஆவியின் ஏவுதலும் எம்மைப் பலப்படுத்தி,  மக்கள் மத்தியில் மக்களுக்காகத் துணிவுடன் பணிவிடை செய்ய வலுச் சேர்க்கட்டும்.  

6. இறை மக்கள் என்றவுடன் யாழ் மறை மாவட்டத்தில் வசிக்கும் தமிழ் கத்தோலிக்கரை மாத்திரம் நாம் எண்ணுவதல்ல. அப்பகுதியில் வாழும் எல்லா மனிதரும் இறைவனின் பிள்ளைகள். இவர்கள் மத்தியிலே கிறிஸ்து வழியாக, அவர் பணியைத் தொடர, பல கிறிஸ்தவ சபைகள் உள்ளன. அவைகளுள் கத்தோலிக்க திருச்சபையும் ஒன்று. கத்தோலிக்க திருச்சபை ஓர் தனித்துவ வரலாற்றையும் முதிர்ச்சியையும் முக்கியத்துவத்தையும் கொண்டுள்ளது. நாம் பெற்ற இறை வெளிப்பாட்டையும், அழைத்தலையும,; உருவாக்குதலையும் நன்றியுடனும், தாழ்மையுடனும், பொறுப்புடனும் ஏற்று, ஓர் பணி புரியும் குழுமமாக வாழவேண்டுமென்பதே எமது பேரவா. 

7. இதற்கு முக்கிய முதற்படி எமது சூழல் என்ன என்பதை நாம் சரியாகக் கணிப்பிட வேண்டும். உண்மைதான், மாநாட்டில் பங்கேற்போர் அனைவரும் தமிழ் கத்தோலிக்க கிறிஸ்தவர்கள். ஆனால் நாம் கிறிஸ்துவின் திருச்சபையாக தாயகத்தில் இருந்து செயற்பட வேண்டுமாயின், அல்லது எமது இருப்பை எமது சூழலில் நீதிப்படுத்த வேண்டுமாயின், நாம் யார்? யார் மத்தியில் வாழுகின்றோம்?, யாருக்காக வாழுகின்றோம்? என்ற கேள்விகளை எழுப்புவது மிக முக்கியம். கடந்த காலங்களில் நாம் எம்மையும் எமது கோவில்களையம் எமது அமைப்புகளையும் சுற்றி வேலிகளைப் போட்டு, நம்மையே மையமாக்கி, எமக்காகவும் எமது மீட்புக்காகவும் மாத்திரம் வெளிநாட்டு உதவிகள் முறைகளுடன் அந்நியராகவும் மேல் நாட்டை நோக்கியவர்களாகவும் வாழ்ந்திருக்கின்றோம். ஆனால் அண்மைக் காலங்களில் நடந்த  துன்பநிறை அனுபவங்களுடாக எமது தோழமையையும் சமூக பொறுப்புகளையும் கூட உணர்ந்திருக்கின்றோம். ஆகையால் கிறிஸ்துவின் உப்பாகவும் ஒளியாகவும் பல் மத மக்கள் மத்தியில் எவ்வாறு வாழவும் செயற்படவும் வேண்டுமென்பதை சிந்தித்து, எவ்விதம் புதிதாய் வாழ்வோம், எவ்விதம் எமது விசுவாசத்திற்கு சாட்சியமளிப்போம் என்பதை மீளவும் முடிவு செய்வோம்.

8. கத்தோலிக்க கிறிஸ்தவர்கள் அல்லாதவர்கள் - இந்துக்கள் - இஸ்லாமியர் - இவர்கள் யார் என்பதை சரியாக, இன்றைய திருச்சபையின் புதிய பார்வையில் விளங்கிக் கொள்ள வேண்டும். நமது பெற்றோரின் விருப்பத்தினாலோ நம்முடைய தேர்வினாலோ திரு முழுக்கு பெற்று கிறிஸ்துவின் சீடராகியுள்ளோம். இது இறைவன் எம்மோவொருவருக்கும் கொடுத்த அழைத்தல், ஓர் பெரிய கொடை. இவ்வழைத்தலையும் கொடைகளையும்  இறைவன் எமக்கு இனாமாக எம்முடைய ஒத்துழைப்பின்றி கொடுத்திருக்கின்றார். இவைகளை நாம் ஒவ்வொருவரும் நன்றியுடன் ஏற்று பெருமையுடன் பராமரித்து வளர்க்க வேண்டும். நாம் பெற்ற இக் கொடைகளை நமது வாழ்வினால் இன்னும் சிறப்பிக்கவும் முயல வேண்டும். அதே சமயத்தில் எமக்கு தட்டிக் கழிக்க முடியாத கடமைகளும் உண்டு. 

9. இறைவன் மனிதர்களுக்கு பல் வேறு வழிகளில் தம்மை வெளிப்படுத்துகின்றார். எமது தாயகத்தில் வாழும் மனிதர்கள் அதிகமான தமிழர்கள்; சைவ சமயத்தை சேர்ந்தவர்கள். இன்னும் சிலர் இஸ்லாமியர். மத வழி பாடுகளில் வேறுபட்டாலும் இறைவனிலே விசுவாசம் கொண்டவர்கள். அவர்களும் இறைவனின் வெளிப்படுத்தலை ஏதோ ஒரு வழியில் வடிவத்தில் பெற்றிருக்கின்றனர். இறைவனின் வெளிப்படுத்தலை வேறு வடிவத்தில் பெற்றிருக்கும் மக்களின் விசுவாசத்தையும் வாழ்க்கை வழிபாடுகளை நாம் மதித்து நடக்க கடமைப் பட்டிருக்கின்றோம். அதே சமயத்தில் நமது சூழல் சமுதாய அரசியல் பிரச்சனைகள் அல்லது சவால்களை சந்திக்கும் பொழுது, எமது மனித அடிப்படையிலும், தெய்வீக விசுவாசத்தின் அடிப்படையிலும், ஒன்றாகச் சேர்ந்து செயற்பட கடமைப்பட்டிருக்கின்றோம்.

10.  ஆனால் எமது தோழமையும் சேருதலும் கூட்டு செயற்பாடுகளும் கண்ணை மூடிக்கொண்டு அவர்களோடு போவதல்ல!!! மாறாக எமது கிறிஸ்தவ சீடத்துவத்தின் அடிப்படையில், அதாவது இயேசுவை ஒளியாக ஏற்று, அவரின் படிப்பினைகளின் ஒளியில்; அல்லது பார்வையில்  உண்மைக்கும் நீதிக்கும் பிரமாணிக்கமாக இருந்தால் மட்டும்  சேர்ந்து செயற்பட வேண்டும். அதே சமயத்தில் நாம் உப்பாக நற்செய்தி விழுமியங்களினூடாக மற்றவர்களையும் அவ் வழிக்கு தூண்டும் கருவிகளாக செயற்பட வேண்டும்.

11. முதற் பகுதியில் நாம் எமக்காக மாத்திரம் வாழாது, எம்மைச் சூழ்ந்திருக்கும் பெரும் பான்மையான மக்களின் மத்தியில் ஒளியாகவும் உப்பாகவும் செயற்பட வேண்டுமென்பதை விளக்கியிருந்தேன். இதை நாம் செய்வதற்கு இறை வார்த்தையின் ஊடாகவும் நற்கருணை விருந்தினூடாகவும் நம்மை எப்பொழுதும் பெலப்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும். ஆனால் இது மாத்திரம் போதாது. கோவில் வழிபாட்டை முடித்து உலக வாழ்விற்குள் நுளையும் போது நம்மை சூழ்ந்திருக்கும் மக்களைப் பற்றிய உண்மை நிலையை நாம் உணர்ந்து, அதற்கேற்ப நமது பார்வையையும் அணுகு முறைகளையும் மாற்றிக் கொள்ள வேண்டும். எமது பார்வை என்ன? அவர்களை அணுகும் முறையென்ன?

12. முன்பு நாமனைவரும் மிசனரிமாரிடமிருந்து கற்றுக் கொண்டது போல, அல்லது நாம் இற்றவரை நினைத்து கணித்தது போல, இருளில் மூழ்கி ஒரு வித தெய்வீக தாகமோ சுவையுமில்லாது வாழ்கின்றார்கள் அல்லது இரட்சணியமின்றி தவறான வழியில் செல்பவர்களல்ல. இது தான் எமக்குத் தேவையான இன்றியமையாத மன மாற்றம்.

13. ஆதியில் நாம் கிறீஸ்தவர்களாக மத மாற்றம் செய்த பொழுது, எமது இனம் மொழி, கலை, கலாச்சாரம், பாரம்பரியத்தை சியாக விளங்கிக் கொள்ளாதவர்கள், அல்லது சகலதும் சாத்தானின் செயல் எனக் கணித்தவர்கள், இறைவன் தமிழராகிய எமக்கு பிறப்புடன் இனாமாகக் கொடுத்தவற்றை சரியாக கணக்கவுமில்லை மதிக்கவுமில்லை.  அவர்கள் தமது ஐரோப்பிய நாட்டுத் திருச்சபை அனுபவத்தின் அடிப்படையில், திருச்சபை எமது ஆன்மாக்களை இரட்சிக்கும் ஓர் அமைப்பாக மையப் படுத்தி, கோவில்களையும் அமைப்புகளையும் ஏற்படுத்தி, திரு முழுக்கின் வாயிலாக இரட்சிக்கும் சபையின் அங்கத்தினராக எம்மை சேர்த்துக் கொண்டனர். உலகமெனும் கப்பல் தாளப் போகின்றது, இரட்சணியம் வேண்டுமாயின் திருச்சபைக்குள் வாருங்கள் (ளூip ளை ளiமெiபெஇ பநவ iவெழ வாந டகைந-ளயஎiபெ டிழயவ உயடடநன வாந உhரசஉh) என்று எம் முன்னோரை அழைத்தனர். இன்று நிலமை அப்படியல்ல.

14. புதிய ஏற்பாட்டில் இயேசுவைப் பற்றியோ அல்லது அவர் தொடக்கிவைத்த இறையரசைப் பற்றியோ, அல்லது இறைவனைப் பற்றியோ போதியளவு  எமக்கு ஊட்டப்படவில்லை. இறைவன் மோயீசன் வழியாகத் தந்த 10 கற்பனைகள், திருச்சபை ஏற்படுத்திய 6 கற்பனைகள், திருச்சபை கற்பிக்கும் விசுவாச மந்திரங்களே முக்கியத்துவம் பெற்றன. ஆனால்…

15. கடந்த நூற்றாண்டில் பாப்பசரின் அழைப்பில் 2000 மேலான உலக ஆயர்கள் கலந்து கொண்ட 2ம் வத்திக்கான் சங்கம், ஆபிரிக்கா ஆசியா போன்ற எமது நாடுகளில் ஆரம்பிக்கப் பட்ட திருச்சபைகளையும் அதன் வாழ்வு வழிபாடு போதனைகள் அனைத்தையும் பரிசுத்த ஆவியின் வழி நடத்தலில் மீளாய்வு செய்தன. இது எங்கள் திருச்சபைககுக்கு ஓர் புதிய பெந்திக்கோஸ்தாக அமைந்தது. இதன் படிப்பினைகளை 50 ஆண்டுகள் கடந்த பின்பும், நாம் பெரிதாக அவற்றை உள் வாங்கவில்லை.

16. திருச்சபையை புதுப்பிக்க வேண்டுமென்ற நோக்கத்துடன், பல முயற்சிகள் இலங்கையிலும் - மறைமாவட்டங்களிலும் முழு இலங்கைத் திருச்சபையாக (1968, 1995) – மாநாடுகள் நடாத்தப்பட்டன. பல ஏடுகள் தயாரிக்கப் பட்டு பிரசுரிக்கப் பட்டிருக்கின்றன. ஆனல் அவைகளை நடைமுறைப் படுத்துவதில், பல தடைகளும் குறை பாடுகளும் ஏற் பட்டிருக்கின்றன. யாழ் திருச்சபையும் 1994ல் ஆயர் தொமஸ் தலைமையில் மேப்புப்பணி நடாத்தி ஏடொன்றை வெளியிட்டது. செயல் படுத்த போரும் பல இடம்பெயர்வுகளும் தடைகளாகின. இப்போது நடாத்தப்படும் மாநாட்டிற்கு அவ்வித தடைகளின்றி, உண்மையான ஆளமான புதுப்பித்தலை நாங்கள் மேற்கொள்ள வேண்டும்.

17. திருச்சபையின் பாரம்பரிய அமைப்புக்களைப் பெலப்படுத்துவதோ புதிப்பிப்பதோ நமது நோக்கம் அல்ல. மாறாக நாம் எல்லோரும் கிறீஸ்துவன் சீடர்களாக, அவரைப் போல் சிந்திக்கவும் செயல்படவும், இன்றைய சூளலில் ஒளியாகவும் உப்பாகவும் மாறுவதே எமது நோக்கமாக இருக்க வேண்டும்.

18. இந்த நோக்கத்திற்காகத் தான் திருச் சபையையும் அதன் வழிபாடுகள் திரு விழாக்களையும் எமது வேலைத் திட்டங்களையும் புதுப்பிக்க வேண்டும். அன்று nஐருசலேம் தேவாலயத்தை சுத்திகரித்த இயேசு, இன்று எம்மத்தியில் வந்து, எமது வழிபாடுகளிலும் திருவிழாக்களிலும் நடை பெறும் பலவற்றை அகற்றி, எமது வழிபாடுகளைப் புதுப்பித்து, எம்மை தம் முடைய பார்வையும் ஆர்வமுள்ள சீடராக்கி, இன்றைய எமது உலகிற்குள் பொருத்தமான சேவை ய்ய எம்மை அனுப்புவாராக.   

Thursday, August 11, 2016

Asian Churches for a New Evangelisation: Chances and Challenges


Asian Churches for a New Evangelization: Chances and Challenges
Resources » EAPR » East Asian Pastoral Review 1999 » Volume 36 (1999) No. 3 » Asia Churches for a New Evangelization: Chances and Challenges 
S.J. Emmanuel

S.J. EMMANUEL is a catholic priest and former Vicar General of the diocese of Jaffna, Sri Lanka. He has been teaching theology in Jaffna and at the National Seminary in Kandy. For ten years he served as a member of the Theological Advisory Committee of the Federation of Asian Bishops’ Conference. He is now a pastor in the diocese of Münster, Germany, and 1999-Guest Professor at the Faculty of Catholic Theology of the University of Frankfurt in Germany.
Towards A New Mission in the New Millennium

With the world celebrating the birth of the new millennium by commemorating achievements of the closing millennium and by giving expressions of hope for the new, so too the churches are exhorted to celebrate the 2000 Jubilee Year of the manifestation of salvation in Jesus Christ1. The much younger churches in Asia, while joining the world church in their celebrations, have their own task of taking stock of the few hundred years of Christianity behind them and of envisioning for a new mission into the next millennium. How has Asia accommodated or taken in Christianity till now? What are the chances and challenges to the churches for a new evangelization of Asia as inspired by the Spirit active in Asia? With the Second Vatican Council, the Pentecost Event of this century, as the turning point in modern church history, especially for the younger churches of Asia, we look briefly before and after that event in order to see ahead for the future.
Churches in Asia were not part of early Christianity, not even of the first millennium, nor of the first half of the second millennium leading up to the Reformation. They did not exist then.2  Charismatic churches born in Galilee and in Jerusalem were cradled in the world of Hellenistic philosophy and later were brought up in the ritualism and rigid institutionalism characteristic of the then Roman Empire. From the 16th century onwards, they experienced the great Reformation and the Catholic Church was engaged actively in a counter-reformation movement. It is from these churches that the missionaries loyal to their experiences, transplanted the churches on Asian soil. Hence, the birthmarks of the churches in Asia are not from those of Jerusalem and Galilee but from the counter-reformation churches of Portugal, Spain and Holland. The heroic and self-sacrificing efforts of the European missionaries to Asia were planned, supported and coordinated by the religious congregations working under the guidance of the Sacred Congregation for the Propagation of Faith.3

In this century, the modest pastoral aggiornamento was intended by Pope John XXIII by calling the Second Vatican Council, a new Pentecost for the Mission-churches of the Third world. Furthermore, the  Copernican-ecclesial-revolution initiated by the Council for the Church to become more and more a Church in the world and for the world, as well as its new understanding and vision about peoples, religions and cultures, gave the Asian churches the possibility of seeking a new self-identity, a new vision as well as a new mission in Asia. With the post-conciliar period as the spring time for this new birth, the Asian churches launched new efforts towards recognizing the religious, cultural and secular realities of Asia and towards anchoring a new mission on their own soil. These efforts were naturally characterised by challenges, problems and tensions, both within the churches themselves as well as with the Magisterium of the world Church.
The recently concluded Special Assembly of the Bishops’ Synod for Asia held in the Vatican has brought to the surface many of these concerns and challenges. They are not mere regional issues or problems decisive for the relevance and effectiveness of the mission of the Asian churches but also signs and issues that challenge and stimulate the theological vision of the world Church with its Magisterium

Hence, we propose to study historically and in stages, the nature and mission of the Asian churches as developed during their journey towards the present, seeking a new identity and a new evangelization in Asia. In the first part, we will briefly describe the first phase of the evangelization of Asia as carried out until the Second Vatican Council. In the second part, we will show how the Asian churches gained a new vision at the Second Vatican Council for a new mission in Asia. In the third part, we will describe how that new mission enjoyed its euphoria as well as faced new challenges. In the final part we will offer our views about the pastoral and theological reflections that continue to accompany the Asian praxis of mission.
The First Phase of Evangelization and the Consequent Birthmarks of the Churches in Asia

Had Paul and Barnabas travelled into the Asian continent, Christianity and Christian churches in all probability would have taken a different shape, and also their relationship to the Roman or European churches would have developed differently. But that was not to be so in God’s plan for the Asian continent. Though the Spirit of God was already at work in Asia among God’s people in their religions and cultures with designs unknown to us and beyond our reckoning, it was left to the counter-reformation churches of Europe to undertake and promote the mission of Christ further into Asia. Except for the churches of St. Thomas Christians in India, the first phase of the evangelization of Asia started only in the 16th century and had lasted almost five centuries. Though the churches have grown up to a certain maturity marked with martyrdom and evangelical zeal, they still carry some “birthmarks and burdens” of history. For our study of the future mission, it is useful to take note of these birthmarks and burdens of history still affecting the churches.

European Architecture and Life-style
The European missionaries who planted the churches in Asia were sons and daughters of the Church of the time. Challenges for the reformation of the Church were met by a counter-reformation Tridentine Council and the Council of Vatican I. The pioneer missionaries who mostly accompanied colonial powers for the conquest of new lands for their kings in Portugal or Spain went with an almost similar zeal for conquering souls for Christ and His Vicar in Rome. Besides teaching some prayers and baptizing the indigenous peoples, they planted and built churches according to their understanding and experiences at home and were loyal to instructions from their superiors in Rome. It was not only the architecture of the churches they built on the Asian soil but also the style of Christian life and traditions and customs that were all imported from Europe.

These pioneer missionaries deserve much merit and praise from the present churches for the sacrifices they made and for the zeal and devotion with which they planted the churches. Most of these missionaries are buried on Asian soil and are worthy of our respect. Though the challenges facing today’s evangelizing mission are different and their methods are out of date, still missionaries like Francis Xavier and de Nobili are venerated for their courageous zeal.
Polemic Mission of the Counter-reformation Church.

Losses to the Catholic faith through a division of the churches in Europe appeared to have been compensated by gaining new converts in the new missions which were opened up with the help of colonial powers. Although Asia had nothing to do with the Reformation4 or counter-reformation, the sons and daughters of a counter-reformation Catholic Church could only plant the new churches according to their own understanding of instructions given by their Roman mother houses and later the Roman Congregation for the Propagation of the Faith.
Missionary activity in Asia was not in the first place the sowing of the seeds of the Gospel or the Bible but consisted more of teaching the Tridentine Catechism and the prayers for the liturgy. What gave the people the hope of salvation was not so much belief in Jesus Christ and His Word, but becoming members of a Church that claimed that salvation is possible only within the church. The dominant note of the preaching done in the vernacular through indigenous lay catechists and other lay helpers was that it was only the Church, as the unique bark or saving boat of salvation, that can save people from ruin and damnation caused especially by the satanic forces operative in the false religions of Asia. It was an anti-religion missionary activity.

Financial Dependence and Paternal Supervision
Due to changes both in Europe and in Asia, new missionaries for  Asia are neither available in Europe nor welcome in Asia. But the much needed finances for initiating new activities and for building and maintaining institutions continue to flow from the western churches. Without this financial assistance, many of the institutional buildings like bishops’ houses, seminaries, catechetical centres, schools and convents and the education of priests and religious in Europe are not possible.

Much of this assistance is facilitated and channelled through Rome. As a result the Asian churches have not only to be loyal and faithful to the authorities in Rome, but also have to be dependent on them for their  survival as an institutional church.
Minute Minorities among Asian Religions

Compared to the older religions like Hinduism, Buddhism, Confucianism, Shintoism etc. of Asia, Christianity enjoys only a minority-status among religions. After nearly 400 years of missionary activity, the Catholic population, including the Philippines is only 2.27% of the Asian population, and excluding the Philippines only 1.47% of the Asian population! The exceptional situation of the Philippines with its 84% Catholic population, not only boosts up the overall Asian Catholic percentage but also often blurs the challenging realities of Asia. With the growth of other churches and sects in the Philippines as well as the prohibitive policies and laws introduced in many Asian countries against conversion to Christianity, the minority character of the Asian churches is bound to stay, if not to further diminish. But how far is the minority character a handicap for its true mission?
This minority character is often made an excuse for a lack of prophetic courage and action vis a vis the sinful and unjust measures of the majority religions and cultures. To be a minority is characteristic of the prophets and their eloquent stance for truth and justice. It is often forgotten that the Church is prophesied to be a Ôsmall flock’6 and a Lumen Gentium5 and still is faithful to its mission for truth, justice and peace. Hence, Asian churches will do well not to be disheartened by “a minority position in a massive continent” but to appreciate and discover the strategy and mission present in their minority situation7.

Respected Services but Suspected Motives
With finances flowing freely from their mother churches, the missionaries built up not only churches, presbyteries and convents but also schools, hospitals, orphanages, homes for the aged etc. More and more personnel from Europe and Asia were educated and trained for specialized services in these institutions. The unmarried status of the religious and priests enabled them to give a very dedicated service that captivated the minds and hearts of the people of other faiths. Many conversions were effected by the evangelical witness of priests and religious.

All the same these services evoked certain suspicions among the non-Christians. Since it was believed that outside the Church there was no salvation, zealous missionaries sacrificed everything to convert peoples from their Ôpagan’ religions and cultures to bring them into the fold of the churches. In most cases it was a direct invitation to conversion, baptism and membership in the churches while offering pre-evangelization or pro-evangelization services as attractive incentives. Although missionary convictions like - “no salvation outside the Church” and - “salvation of souls is the supreme law”8-  justified their efforts, still the methods used came under suspicion and resentment. All the same, it could be said that the churches are appreciated and respected for their services to the poor and the oppressed.
Numerically their presence in this massive continent of peoples is far below the global average of 18%. But their influence in the Asian countries is visibly over-proportional. Today, if the churches command any importance and respect among the peoples, religions and cultures of Asia, it is not because of any power or superiority of what they preach, not because of the massive institutions they have and the influence they wield on the world scene, but because of the witness and service rendered by many churches and their charismatic leaders9.

Turning Point for the Asian Churches
By the middle of this century under Pope Pius XII and his Sacred Congregation of Propaganda Fide, the churches in Asia reached a turning point in history when the English, French, Spanish and Dutch were dismantling their colonial regimes in Asia and were granting autonomy status to their subjects. The churches which were born under colonial regimes and enjoyed privileged status under such regimes were called to go through the transition of political power from the Europeans to the Asians. The post-colonial resurgence of nationalism along with the revival of Asian religions and cultures were making their initial moves. The churches felt the need for change along those same lines. But how? It was at this juncture that Pope John XXIII appeared as the man sent by God to call a renewal - an aggiornamento of the Church - through the Second Vatican Council.

The Second Vatican Council as the “The First Council of Jerusalem” for Asia
 For the world Church the Second Vatican Council was the end of the counter-reformation period and the beginning of a new era. For the churches in Asia, it meant even more than that. It was a radical transition from an old vision of itself as well as of the Asian realities which the church is called to serve. This transition can only be compared to the break through made in the First Council of Jerusalem with regard to its transition from a Judaic Church to a gentile Church. Karl Rahner compared the launching made by the Second Vatican Council of the Church of the world to that of the First Council of Jerusalem and referred to the latter as the fundamental interpretation of Vatican II10. And this is true much more in the Asian situation than anywhere else in the world.

This does not mean that the Asian churches articulated their problems of the means of their first evangelization and campaigned for a new vision. Not at all. The Spirit worked in other ways to clear the way for Jesus Christ and his Church in Asia.
Unreadiness of the Asians

After the Second World War, there were a number of movements within the European churches for the renewal of liturgy, study of the Bible, apostolate of the laity and the unity of the churches. These were practically forerunners to the Council and in a way succeeded in funnelling most of their aspirations into the Council resolutions11. On the Asian soil there were none. The planting of the churches and maintaining them proceeded smoothly, especially with the help of the colonial powers.

Many of the European bishops to the Council brought with them leading theologians from their countries. In addition, there were theological discussions arranged in the evenings outside the Council sessions to debate issues. Although many of the younger Asian bishops participated in these evening sessions in English to learn of the new theological thinking from their European counterparts, they did not actively take part or contribute directly to the Council Sessions. Because of inadequate preparations in their churches and with Latin as the official language of the Council, only a few of the enthusiastic bishops gave oral submissions on the floor. A few others submitted their contributions in writing. But the majority had to be satisfied in being enthusiastic hearers, if not spectators of the historic events.
In its preparatory stage and, to a great extent, in the sessions, the Council was dominated by European churches. Most of the Asian participants were either European missionaries or young Asian bishops.12 Problems and difficulties of the churches in Asia did not figure in the Latin schemas already prepared in Rome and circulated before the sessions. Themes like non-Christian religions and cultures, figured only later during the Council while some European issues were dealt with.13

Urge for Asian Identity and Mission
As individual bishops they had been invited to Rome once in five years for their ad Limina visit to render their reports to Rome and to take instructions home. But being called to participate in a decision-making world-event such as this Council, they all felt exhilarated about their belonging to a world Church. Though they rejoiced over this global identity, yet they were not clear about their identity and mission in their home country.

There was the happy coincidence of parallel developments in the political and the religious world of Asia. The euphoria of socio-political changes around them, combined with the opening and encouragement given by the Second Vatican Council, urged the churches too to seek their new identity in the changing conditions as well as to discover their new mission to Asian realities.
Post-Conciliar Spirit, Euphoria and Mission

The personal experience and the outcome of the Council in the form of its sixteen documents gave the Bishops of Asia a new spirit and courage, not to stop with initial euphoria but to proceed along new paths of mission. This outbreak of freshness, enthusiasm and commitment were helped largely by the sharp increase in the number of indigenous priests, religious and bishops14 during the fifties and sixties. We will identify some of the landmarks of the last three decades after the Council.
Spirit of Openness to the Whole Person and to the Person’s Whole World

In the first two decades after the Council, when the documents of the Council were scrupulously translated and interpreted in the various national contexts through seminars and studies, the spirit of change was increasingly visible. There were efforts made in studying, planning and making the churches to be really present in their world of religio-cultural and socio-political realities. The courage to move forward with a spirit of openness - to the whole person, to the person’s whole modern world, and the enthusiasm to dialogue with all these realities was visible in many ways. Besides the already existing institutions for education and charitable works, by which the churches were mostly known in Asia, new centers of theological and pastoral animation were established in the field of Bible Study, Liturgy, Spirituality, Catechesis etc. New centres for ecumenism and dialogue with other religions as well as centres for the promotion of socio-political and cultural activities sprang up both at diocesan and national levels.
The opening of the doors and windows of the Church after centuries of a rigid and ghetto Christianity was naturally felt also in some quarters as a whirlwind of the Spirit, liberalising some traditional structures and questioning some age-old practices of religious obedience and clerical celibacy. But unlike in the west, fewer priests and religious in Asia abandoned their ministry15 during this whirlwind-experience.

Initial Euphoria with the Vernacular Liturgy
For Asian churches which grew up mostly as liturgy-centered institutions, the best of the gifts the Council Fathers brought with them appeared to be the use of the vernacular in the liturgy. Though the churches ran well known educational and charitable institutions, it was the liturgy in their churches that stood out as the distinguishing mark of Catholicism. Hence, hearing the Word of God and singing praises in their mother tongue, composing hymns and introducing new gestures, were all a great achievement. A good part of the resources by way of personnel and funds were devoted to translating, composing and rendering of liturgical music with due cultural expressions of community celebrations.

Seminaries and centers for pastoral and liturgical renewal ventured with enthusiasm to incorporate religio-cultural elements of the land and people into the catholic liturgy. The paternal concern of the Magisterium for the initiatives of the young churches allowed only a limited time of three years for guided experiments in approved institutions like seminaries and liturgical centres. But this tended in practice to be a period of toleration rather than an encouragement to venture out with the Spirit to express creative ideas and feelings in liturgy. Concern for  preserving the Roman liturgy from syncretism and fears of making it unclean by the rituals of pagan religions and cultures, hardened the Roman attitude towards the liturgical renewal undertaken by many of the local churches of Asia. What was initiated with much euphoria and enthusiasm came soon to a grinding halt. At present the liturgy of the Catholic churches in Asia has a largely translated but not a sufficiently inculturated form.

The literal translations of Roman Latin texts into the vernacular naturally bring dissatisfaction and impel the talented of the local churches to venture into more meaningful and relevant composition of texts for liturgy and its music. The insistence of Rome, with inadequate resources on its power of validating translations from all over the world, was not helpful. Liturgical translations and suggestions prepared by indigenous experts and recommended by episcopal conferences were often incompetently handled by limited resources and personnel in Rome. The vernacularization of the liturgy is clearly a small step forward in giving an Asian face to the churches hitherto seen as European churches. Even without having a true Asian identity, the churches already saw that their new mission went far beyond this initial euphoria with the liturgy.
Mystery of the New Mission

In the worldview promoted by the Second Vatican Council and in keeping with the new self-understanding of the Church as the light of the nations, the old concept of missionary activity naturally had to undergo a radical change. To this end, the Council defined the whole Church to be missionary and not just the churches of the mission territories.16 Secondly, this activity was defined as salvific service to the whole person and to the person’s whole world. This salvific service had deeper consequences for the younger churches of Asia - to become new missionaries of the Light to their lately discovered Asian brothers and sisters and to their world of realities. The concept of mission widened from a narrow-minded conquest-activity into a deeper and broader involvement for the salvation of the person and the person’s world.
Missionary activity no longer meant a proclamation or teaching of a catechism for the conquest of souls (parallel to the colonial conquests) or for the conversion of people of other faiths into the Catholic fold or for taking the people away from their native culture and heritage. It was no longer an attempt to introduce a way of life that was largely European but alien to the local socio-political and economic realities.17 Instead, the new missionary activities encouraged by the Council are not done for the exclusive purpose of conversion nor for planting or extending the Church but for giving to people (proclaiming) the Good News of salvation in Jesus Christ. Thus new missionary activity, though ecclesiastically organized in some way, is no more church-centered but gospel-centered. It is a proclamation and an invitation to live the Gospel as a community that becomes the church.18 Through the new missionary activities, conversion can take place, and churches can grow, but the main focus of evangelization is neither conversion nor planting of churches, but enabling an encounter of the Asian person with the gospel of Jesus Christ.

A clearly defined but narrow mission of conquering souls by “teaching, converting and baptizing” to extend the European Church in foreign territories widened into a broader but challenging mission of proclaiming the Gospel of salvation in Jesus Christ to all the realities of Asia. The Gospel and the Lord’s command to preach it remain the same and retain its permanent validity for all times. How is, then, the new Church, to go ahead with its new mission to the  realities of Asian peoples, religions, cultures and other secular realities? By no means is that an easy task to comprehend and still less to realise. Here lies the mystery of the Lord’s mission-command19 and its fulfilment.
In this perspective the new missionaries are not those who go out with theirknowledge of the Gospel, with their skills and blue-prints for preaching, teaching and building the church, but rather those with courageous prophecy of the Good News of Jesus Christ. They venture into the unknown urged by the Lord’s command, and with faith that Jesus accompanies them. They go where the Spirit prompts and guides them to go. They carry not the mere light of their learning, nor the tactics of a bible-promoter, but the light and love of Christ’s message as well as His humble life-style to meet persons of other faith. They join seekers of other faiths in their journey seeking answers to the problems and challenges of modern people.

Proclamation and/through the Three Dialogues
The Asian bishops slowly converged towards an understanding of mission by way of three dialogues - namely, with religions (interreligious dialogue), with culture (inculturation) and with the poor (socio-political and economic involvement). With regard to dialogue with culture and dialogue with the socio-politcal realities, though hard work is demanded, the path of dialogue and mission was somewhat clear.

But the dialogue with and mission to the religions were fraught with questions and difficulties. To what extent is interreligious dialogue compatible with proclamation? Is proclamation weakened or replaced by dialogue? To what extent is dialogue proclamatory? The consensus seems to grow that the old direct-proclamation directed at conversion from other religions is no longer compatible with interreligious dialogue. Besides, conversion to Christianity has become more and more provocative and offensive to other religions and vehemently opposed by them.
Hence, Asians tend to understand their proclamation of Jesus Christ and his Good News of salvation in terms of enabling an encounter of the salt and light of Christ with the Asian realities in the form of various dialogues - with culture, with religions, with the poor and suffering. But mission in Asia through this type of salt-light-proclamation and not by direct proclamation, has evoked dissatisfaction in Rome and continues to cast suspicions about the missionary seriousness of the Asian churches. The center complains that direct proclamation is neglected, if not given up, in favor of interreligious dialogue. Hence, the dispute between the leaders of the Asian churches and the Roman authorities will, in the future, be more and more about Asia’s mission to proclaim Jesus Christ and the Good News of salvation and the compatibility of this mission with the mission of sincere dialogue.20

Inculturation—Encounter between Gospel and Culture?
The Council clearly gave a courageous vision and mission to the young churches of Asia to engage in “a wonderful exchange” with the peoples, their religions and cultures. In order to achieve this goal, it also encouraged theological investigations to be undertaken in each socio-cultural region, including even a fresh scrutiny of the deeds and words of the scriptures as unfolded by the teaching authority of the Church.21

With the usual euphoria of returning to their “own native context and richness,” the Asian churches undertook efforts at divesting the churches of their colonial or western garb and trying to become an indigenous one, at least in some areas of ecclesial and ecclesiastical life. With the European missionaries winding up their pioneer efforts and increasingly handing over the responsibilities to indigenous clergy and their bishops, this phase was easy, well taken up by the people and financially supported by the West.22
(1) Inculturation: Corrective Accommodation and Adaptation?

Inculturation, though based on the new ecclesial vision of the incarnation and the contextual demands of the churches for an Asian identity and mission, it was not to be a daring mission into all Asian realities to be led by the Asian bishops and guided by the Spirit moving in Asia. It was greeted with enthusiasm and hope but soon slowed down to adaptation and accommodation with much caution.23
As time went on, it became clear to the Asian churches that the inculturation they conducted by way of certain accommodation or adaptation was not sufficient to realize the true vision of the Second Vatican Council as based on the incarnation. Often the question arises whether inculturation is only tolerated by the Magisterium as a necessary corrective of appearances and attitudes left by the first evangelization, or it is promoted as a genuine encounter between the Gospel and the cultures.

However, Asian theologians continue to interpret the “wonderful exchange” between Gospel and culture - based on the incarnation and promoted by the Council, as not only the enriching of the Gospel and the Christian faith through the cultural medium (inculturation of the Gospel and doctrine), but also the enriching of the cultures through the values of the  Gospel (evangelization of cultures). The growth of the local churches are so conditioned by the cultures and the cultures themselves have to be evangelized by the life and witness of the local churches. It is true to say that the local churches are realised only by a continuous process of inculturation and evangelization.24
(2) Inculturation: Way to Asian Identity

With the process of inculturation is also bound up the effort of the Asian churches seeking their true identity in Asia. Christianity, though originally non-western, yet, as was then embraced in Asia, was European. Asian Christians had a Christian identity that was often suspected as diminishing, if not disloyal, to their national identity. Hence, Asians have the need to harmonize two identities into a single identity to live and act as Asian Christians. While Hindus, Buddhists, Confucians or Shintoists find themselves in their Ônatural habitat’ for their religious practices, it is Christians in Asia who are called to show their patriotism and nationality. This suspicion over their true loyalty to the nation and a consequent minority complex urge them to go further than mere adaptation limited to liturgical decorations and some dewesternization. They want to follow the prompting of the Spirit as discerned by their Asian leaders for a genuine encounter with the cultures of the land. If culture is the God-given natural cradle of their birth and Christian faith too is a gift of God, why should we hinder the encounter urged by the Spirit?
The long road for Christians in Asia to become Asian Christians and live as Asian churches and concurrently evangelize Asia, depends much on the co-operation extended to the Spirit at work in Asia. Some leaders responsible for the institutional Church may frown on inculturation as fraught with syncretism and as a threat to the institution. But do the churches have a future mission in Asia without listening to the Spirit active in Asia? Without genuine encounter with the cultures? Without finding their identity in Asia?

Inter-Religious Dialogue
Besides the encouragement given by the Second Vatican Council to improve relations with the non-Christian religions, to recognize all that is true and holy in them and to forge ahead to dialogue and collaboration with them,25 the multi-religious situation of Asia demands dialogue as indispensable for the future of the Asian churches.26 Further, the struggle of the Asian people towards liberation and wholeness needs a common and complimentary (moral and religious) foundation as well as an active interreligious collaboration. Asians feel that the churches can do all these within the universal salvific plan of God the Father revealed through His Son Jesus Christ and realized by the universal presence and action of the Spirit. Hence, notwithstanding some accusations and suspicions about the Christians who have found a new way to effect conversions through friendly and subtle conversations, the churches have opened themselves up for better relation through interreligious dialogue and interreligious collaboration.

Dialogue understood and undertaken as communication and sharing of divine life, as journeying together in a common search of the work of the Spirit, removes prejudices and helps mutual understanding and enrichment. Involving both individuals and communities, dialogue proceeds from exterior aspects of living and working to more interior aspects of spiritual life.27
Interreligious dialogue, we repeat, is not against the proclamatory mission of the church. In fact, dialogue and proclamation are integral but dialectical and complimentary dimensions of the church’s mission of new evangelization. Hence, interreligious dialogue is an integral element of the process of building up authentic local churches in Asia.28

Dialogue with Socio-political and Economic Realities
Along with the resurgence of post-colonial nationalism and development of new nations in Asia there has been a growing awareness of socio-political and economic problems in Asia.29 The problems and their tragic consequences naturally pose challenges to the churches for immediate relief as well as for long term remedies or solutions. They call the churches and their organizations to be genuine and compassionate helpers. The humanitarian response of the churches which were financially supported by the churches of the west were gratefully recognized by the non-Christian governments and the people and have won acclamation and even privileges for the churches. But this ecclesial response of helping “to bury the dead, heal the wounded and console the victims” amounts to treating only the symptom and not the remedy or solution of the problems. And such an approach is nothing more than that of Non-Governmental Organisations (NGOs) like the International Red Cross (ICRC) or Medicine sans Frontier (MSF).

With the encouragement given by the Second Vatican Council to the churches to be in the world and for the world, to function in the heart of secularity through the witness and services of adult laity, the churches are called to play a role far beyond those humanitarian services. They are not only to participate in the joys and sorrows of the world, not only to be in solidarity and in service to the needy but also to become courageous witnesses to truth, advocates of the poor, defenders of justice and so on. In spite of (or because of) their minority-status in the country, they are increasingly demanded to be the leaven for change and to be the light to dispel the darkness of sin (corruption, injustice, oppression). Their leaders are called to be the voice of the voiceless and advocates of the oppressed.
Here many challenging questions await for an answer. Will the churches and their leaders pay the price for their prophetic stance? Will they give up their safety and security to go with the poor and stand up for them? Will they become living martyrs for the truth they are called to witness? The martyrs of the early churches were tested for their faith and that martyrdom became the seeds of the later churches. The Asian martyrdom guaranteeing a future for the Asian churches will be one of witness to truth, justice and human dignity in the context of socio-political and economic upheavals.30

Hopeful Structures and Reflections for the New Millennium
The post-conciliar decades also saw the functioning of new structures and therefrom a growing consensus in pastoral and theological reflections. These will continue to serve the Asian churches in their challenging and complex mission into the new millennium.

New Chances for the Asian Churches
The Synods, unlike the Council, gave chances to the bishops from the younger churches of Africa and Asia to participate more actively and make more specific contributions. The very first 1971 Synod on Ministerial and Justice in the World did not evoke much interest and enthusiasm, but the 1974 Synod on Evangelization in the Modern World was a more relevant one for the Asian churches. The theme chosen and the preparation made for the Synod, all done in living languages, encouraged the bishops to a more active participation31 of this synod.

Though the extraordinary Synod for Asia in Rome 1998 had the usual limitations: central-steering, dogmatic preoccupation and western priorities, bishops of Asia frankly voiced their concerns and priorities for Asia.32 The final proposals are now in the hands of Pope John Paul. They will influence his message to Asia on the eve of the new millennium.
FABC and its Offices

The formation of the Federation of Asian Bishops’ Conferences- (FABC) officially in 1971 and consequently their various Institutes and Offices33 for various apostolates brought in new structures for Asian renewal and commitment. The efforts of diocesan and national commissions with regard to social, missionary, religious and lay efforts were animated and coordinated through these FABC structures. Unlike in the earlier days when instructions came down from Roman offices and mother houses in Europe for implementation, more initiatives, reflections and study-exchanges were done on a regional or national basis. These built up regional consensus as well as initiatives to make demands from the center. Hence, the themes of the synods were also studied before and after the event through these structures and a minimum of consensus arrived at before participation in the events. All these activities at different levels of the churches were eloquent signs of the movements of the Spirit in Asia, and the cumulative effect of these was a gradual growth in awareness of Asian realities as well as in self-confidence and self-identity.34
Rethinking Western Aid to Asian Churches

This dependence has facilitated undue surveillance and control done by the donors that the freedom and space for new initiatives demanded by the Asian context is narrowed down.
Most of the western aid presently given to churches in Asia is for pioneer missionary activity and for building and maintaining institutions for pastoral training. While the former is limited by the secular and anti-conversion feelings growing among the non-Christians of Asia, the latter is becoming increasingly difficult for an Asian economy. Further, this dependence has facilitated the strict surveillance and control done by the Congregation for the Evangelization of Peoples over these churches. As a result, freedom and space for new initiatives demanded by the Asian context are narrowed down.

Hence, Church leaders are more and more convinced that the institutions they build and maintain with foreign-aid are not only too expensive for them but also foreign to the people of the land.
In the perspective of the above considerations, the aid flowing from the western churches into Asia needs rethinking. If the Asian churches continue to maintain a church model that is too expensive for Asia, then they will continue to be dependent in many ways on the western churches but alien to the Asian context. They will be thankful to the European churches for the aid given and the European churches will continue to aid only those structures known to them as missionary activity, but not to the genuine efforts of the churches to become Asian.

Hence, the churches in Asia should not be considered by western donors as branches of a western institution functioning in Asia but as brothers and sisters who are poor but who should be helped to grow to maturity and independence.35
Growing Dissatisfaction about Past Theological Methods and Priorities

In keeping with the spirit of the churches transplanted from Europe, a scholastic philosophy and theology - in the form of Latin text-books written by professors of the Roman universities - were taught to most of the Asian clergy. A strong counter-reformation approach given in these books,36 kept the Asian students under Roman control! Consequently academic dissatisfaction as well as feelings of pastoral irrelevance were  already growing among the indigenous bishops and leaders of the churches.
It is at this point that the Council awakened interest and gave hope of a better future not only for the people as a whole but also to those leaders who, suffocated in tight institutions, want to breathe more of the Spirit present and active in Asia. With the Council Documents as the new scriptures, courageous men and women of the Spirit walked out of traditional structures, organized seminars and reflections, founded centers for regular action and reflection and formulated the prompting of the Spirit as they experienced on various issues of the Church. Bishops who were taught by the Council not to curtail the Spirit, had a hard time in discerning the Spirit and controlling spirit-filled persons! But such were the beginnings of biblical, liturgical, ecumenical, dialogue and socio-political centers as well as ashrams, study-circles, research institutes and so on in Asia. Though these efforts may suffer temporary setbacks due to Roman scrutiny and financial pressures, if they are truly of the Spirit working in Asia, who can curtail them?

Asians Taking to the New Ways of the Spirit
Asians do have a right and a duty to question and challenge the validity, relevance and suitability of a theology formulated in Europe and imposed on Asia as the one and only theology. If we believe that the Spirit is present in Asia too and moves Asian churches to new missions of faith vis a vis Asian realities and these give rise to new theological reflections and formulation -- who is, then, to curtail this move?

And what is coming out from Asia in humble forms, without the tussles of a scholastic theology, may be the beginnings of Asian theologies. This incipient theological thinking, if it happens to disturb or question the methods and contents of earlier theologies monopolized by European churches, does not suggest that its proponents are old rebels and heretics in new uniforms. It does not mean that such things emanate from an evil spirit from the East contrary to the good one from the West. It need not evoke alarm signals at the center nor be silenced for the sake of uniformity and centrality. What is needed is a sincere dialogue in a spirit of openness with the new thinking prompted by the Spirit in Asia. Condemnations and excommunications from the center without the least dialogue cause unnecessary pain.37 New missions vis a vis new realities evoke new reflections. As long as they are done in faith and with the guidance of the Spirit, they have a value of their own, call them what you want.
What has emerged on the Asian scene is the sincere and enthusiastic effort in theological reflection starting from contextual realities and using Asian resources in preference to western resources. The praxis-oriented search is to find an Asian vision, understanding, formulation, motivation and spirituality for further practice of faith in the Asian context. Guardians and architects of western theology should not be over-critical and cynical but welcome most of these efforts as corrective, complimentary and impulsive for further search.38

Reflections from Pastoral Praxis
Pastoral reflections arising from a growing concern for Asian challenges and issues and from a praxis of faith in these Asian context have brought up more theological reflection and formulation. They take up issues vitally related to Christian life in Asia.39 A deductive approach of reasoning downward from enunciated principles or teaching of the church to reach liturgical, moral and pastoral conclusions are given up in preference for an inductive approach of moving from a faith-oriented praxis to a praxis-based reflection and formulation. Contrary to propping up reflections on enunciated principles or statements with Scriptural quotations, Asians prefer identifying the challenging realities around them and then bringing relevant scriptural reflections to bear on them. By further enriching that biblical reflection of the issue in the light of other revelations and manifestations of God, Asians are trying to reap the harvest of God’s revelation in its fullness for that particular issue or challenge. Thus theological reflection by Asians takes a serious look at the revelations of the Spirit in the “non-Christian resources” too.

Conclusion: A Courageous Faith to Walk Over the Rough Waters of Asia
The churches in Asia are moving into the new millennium, not with any confrontational or conquest mentality to win over converts and save only those baptized from the millions of followers of other faiths. They believe in the universal salvific will and plan of God as well as in the unique mission of Christ in Asia. The lessons of the first phase of evangelization, as learned and reflected in the Second Vatican Council, had opened to them a new vision and understanding of Asian realities, given them new directions and priorities and taught them new ways of spreading the light of Jesus Christ into the multi-religious and poverty-stricken continent of Asia. With the help of the Spirit active in Asia, they are discovering their own identity as Asian churches among other religions and are taking responsibility for identifying the chances and challenges of Asia and to be a new evangelizing presence in Asia. Their presence can be evangelizing only to the extent that the light of Christ is carried deep into the world of religions, cultures and poverty of Asia.

Though the Lord of Asia beckons and the Spirit in Asia urges the churches to move on, some questions continue to lurk in the minds of leaders and hinder them from responding to the call. May the Lord who calls and the Spirit which urges grant to the Asian churches a courageous faith to walk over the rough waters of Asia.

NOTES
1.Pope John Paul II had given an Apostolic Exhortation Tertio Millennio Adveniente on 10 Nov. 1994 for a three years preparation to the event and recent Declaration of the Great Jubilee Year 2000 Incarnationis Mysterium on 29 Nov.1998.

2.Here we speak not of the churches in Middle East, which took part in the Asian Synod in Rome. Nor are we speaking of the St. Thomas Christians of Kerala (South India) who claim their existence from the 5th Century.
3.After Vat. II, it was renamed as the Congregation for the Evangelization of Peoples.
4.Depending on the country and the colonial power that helped in the missionary activity of the churches, Asian churches were experiencing their own version of cuijus regio eijus religio. Some became Catholics, others Dutch Reformed Catholics, others Anglicans, Methodists and so on according to the confessions of the colonizing powers.
5.The biblical image of the Church as the pusillus grex, salt of the earth, leaven in the dough is often forgotten.
6.The biblical title chosen by the Second Vatican Council for its Dogmatic Constitution on the Church Lumen Gentium speaks volumes for the new self-understanding of the Church in the modern world. Light understood as a centrifugal radiation of waves of energy help us to understand the enlightening mission of the Church in a world of much darkness.

7.The situation of churches in lands where they are a majority is not that encouraging when it comes to evangelization and prophetic mission in their context.
8.Extra ecclesia est nulla salus and Salus animarum est lex suprema.
9.Mother Theresa of Calcutta has won more accolades for the Indian Church than most of its church leaders.
10.Karl Rahner, “Towards A Fundamental Interpretation of Vat. II,” Theological Studies, 1979, pp. 716.
11.The influence of theologians from Holland, Germany, France, Switzerland into the hitherto dominant Italian-Latin theology was described by an American writer as the Rhine flowing into the Tiber.

12.The number of indigenous bishops from the mission lands increased rapidly during and after the Council. Unlike for Apostle Paul in his missions, even after centuries of Christianity in mission territories, indigenous clergy were considered not up to the required standards to become bishops!
13.For example, inspired by Cardinal Augustino Bea and other German Bishops, the Council attempted to rectify and renew relationship between the Church and the Jews. But the Council Fathers went on to discuss the relation of the Church with other religions too. This gave birth to the document Nostra Aetatae on the Relation of the Church not only to the Jews but also to believers of other Non-Christian Religions.
14.More and more missionary bishops of European origin while recommending the documents of the Council felt the need to hand over the leadership to indigenous bishops for better implementation. On the other hand, with the growth of seminaries and secular clergy more indigenous bishops were appointed.

15.This may be due to two reasons: i) the fact that the new ways opened by the Second Vatican Council for the churches in Asia were more attractive and promising than the questions about chastity and obedience. ii) the values of obedience and chastity are already well recognized values in Asian religions and cultures.
16.In this perspective, the older churches of Europe which were supporting missionary activities in other parts of the world were called to their mission in their context of atheism, secularism and other forms of socio-economic evils.
17.Admirable services done by the missionaries in education and charitable works were probably seen, if not intended, as pre-evangelical or pro-evangelical leading many beneficiaries to conversion and protecting the converted in their faith.
18.Just as the love of neighbor cannot be divorced from the love of God, community living of the Gospel cannot be divorced from the following of Christ. Following of Christ implies community living and becoming-church.
19.The missionary hears the Lord’s command “Go and teach/preach” as were from behind and moves forward to meet the new challenges ahead.
20.Three important Roman documents treat this post-conciliar problem. After the 1974 Synod on evangelization, Pope Paul VI gave the Apostolic Exhortation Evangelii Nuntiandi which has gained wider acceptance as the Magna Carta of evangelization in the modern world. With growing concern about the disinterest for direct proclamation, the Congregation for the Evangelization of Peoples urged Pope John Paul II to write an encyclical letter Redemptoris Homini to warn about the Christological errors involved in dialogue and insisted more on direct proclamation. The Secretariat for Interreligious Dialogue simultaneous to the encyclical brought out its statement on Dialogue and Proclamation clarifying a certain type of own dialogue that is not incompatible with proclamation. But all these have not solved the mystery of the new missionary activity.
21.A.G 22. Thus in imitation of the plan of the Incarnation, the young churches rooted in Christ and built on the foundation of the apostles take to themselves in a wonderful exchange all the riches of the nations which were given to Christ as an inheritance (cf.Ps.2.8). From the customs and traditions of their peoples, from their wisdom and their learning, from their arts and sciences, these churches borrow all those things..... If this goal is to be achieved, theological investigations must necessarily be stirred up in each major socio-cultural area ... a fresh scrutiny will be brought to bear on the deeds and words which God has made known ....and which have been unfolded by the teaching authority of the Church.
22.For the formation of the indigenous clergy, religious financial assistance for building suitable institutions and their further maintenance was given by the older churches. But this had a long term effect of the West controlling and steering a formation that was in many ways contrary to inculturation.
23.A.G.22. Thanks to such a procedure, every appearance of syncretism and of false particularism can be excluded....and the churches be taken into Catholic unity....without prejudice to the primacy of Peter’s See.
24.Theses 5, 6, 10 of the TAC-FABC Theses on the Local Church in Being Church in Asia, Vol. 1, Claretian Publication 1994.
25.N.A. 1-2
26.The urgency of interreligious dialogue prompted the Theological Advisory Committee of the FABC to study this theme as their first task in 1987.
27.Theses 1-5 of the TAC-FABC Theses on Interreligious Dialogue in Being Church in Asia, Vol. 1.
28.Thesis 7.

29.Asia consists of three regions - Far-eastern (Japan, Korea, China, Taiwan, Hong Kong),  Eastern (Philippines, Indonesia, Thailand, Vietnam etc.) and South-east (India, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka). Socio-political and Economic situations vary a lot from massive poverty in Bangladesh and India and Philippines to economic prosperity in Japan, Korea and Singapore.
30.Pope John Paul II in his Declaration of the Jubilee Year 2000 states “our present century has had as consequence of national socialism (Hitler’s), Communism and racial conflicts many martyrs....the churches all over the world will be anchored to the witness of martyrs...” Incarnationis Mysterium, no. 13.
31.The valuable contributions from the three continents have appeared in three volumes and the Apostolic Exhortation Evangelii Nuntiandi of Pope Paul VI -called the Magna Carta for a New Evangelization - was an outcome of this synod.
32.”Asian Bishops were not to be steered by the priorities and plans prepared by the Roman Secretariat through the Lineamenta and Instrumentum Laboris. The stimulus given by the FABC and it’s various institutes during the last 27 years have prepared them to articulate eloquently Asian contextual realities and their vision of the Church to meet those realities. Hence, efforts by curia cardinals to draw them into discussions about old theological questions about the divinity of Jesus Christ and how to deal with theologians who go soft on it and so on. did not bother them in their circuli minores. They preferred to talk about inter-religious dialogue, dialogue with the socio-political realities of Asia, inculturation etc.  rather than to be on the hunt for theologians who breach the dogmatic definitions of scholastic theologians.”
33.BISA = Bishops’ Institute for Social Apostolate; similarly, BIMA = for Missionary apostolate; BILA = for Lay Apostolate; OEIRA = Office for Ecumenical and Inter-religious Affairs etc.
34.But the procedure of selecting bishops who will show more obedience to the directives of Rome than to the cries of the people hinders the growth to this self-identity. Immaturity is still seen in some bishops who expect more directives about their particularities given by Rome and spurn the urges of the Spirit in Asia.
35.Fr. P. Divarkar, S.J.: What is clear from history is that as long as the present Catholic Church, with its intricate structure and centralized control, claims Asia as an occupied territory, the Savior’s mission will not progress on the very continent where Jesus was born and died “that they may have life and have it abundantly” (Jn 10:10).
36.Many of the professors in the Asian seminaries were trained in European seminaries or universities. Even now the Asian seminaries affiliated to Roman universities and financially supported by Rome are expected to follow strict guidelines in the teaching of theology and philosophy.
37.The recent excommunication of Fr. Tissa Balasuriya, OMI of Sri Lanka without sufficient dialogue with the local hierarchy, within the Oblate Congregation and with the Roman Office, caused much pain and protest among theologians not only in Asia but also world over. The belated dialogue facilitated by his religious congregation to rehabilitate him in the church could have spared all.
38.Missiology, earlier understood as the learning of missionary methods and praxis was taught as a marginal subject outside of dogmatic theology. But the new questions for dogmatic theology arise truly out of the missionary-dialogues taking place mostly outside Europe.
39.During the first ten years of their existence, the Theological Advisory Committee of the FABC had not picked up dogmatic issues to split hairs with western theologians. They have reflected on the following: Interreligious Dialogue, Local churches and Inculturation, Church and Politics in Asia, Towards a Theology of Harmony in Asia, The Spirit at Work in Asia Today. Nor have the Asian bishops at the Synod for Asia attempted to be drawn into dogmatic debates about older questions. Instead, they underlined dialogue, inculturation, poverty as their own challenges and priorities for mission.

My Ecclesial and Theological Experiences




My Theological Journey

Preparation during my student days during Vatican Council 1962-65
I was fortunate to be student at the Pontifical Urban University from 1962 till 1967 covering the whole period of the Council. With an eye on the great world Council and its side-events, meeting the expert like Karl Rahner, Yves Congar, Ed. Scillebeeckx, Hans Kueng.......it was studies in Latin plus experiential ideas from the Council experts.

Both within the local church in Sri Lanka and with the Church in Vatican, I have had many misunderstandings and accusations to overcome. I have not raised these personal issues in public. But now during my last phase of life when I share my "experiential knowledge" of church and theology, I have to put down in writing some of my reflections for the benefit of others in similar circumstances.

On the whole, thanks be to God, I have enjoyed the trust and confidence of my bishops and brother priests and religious of the local church as well those of the Asian churches (FABC)
Responsibilities like vicar-general, rector of major seminaries, dean of theology, member of the theological advisory committee of the FABC....I have carried out to the best of my ability.
But the authorities of Rome were not very happy with me! why?

1. In 1979 as Dean of the theological Faculty of the National Seminary in Kandy,I participated in a conference of EATWOT - Ecumenical Association of Third World Theologians,  at the Holy Family Convent in Wennappuwa for a week.  About 150 theologians from Latin America, Africa, Asia were participans. Its secretary was Fr.Tissa Balasuriya omi of Sri Lanka. During the conference naturally theologians freely expressed views - naturally some critical of western theology.
The papal nuncio from Colombo was also there. He approached me and requested that I write a confidential report to Rome about the conference. It was almost schoking and without any hesitation, I replied = your excellency, you are here whole time listening. why not you write it" This refusal was my act of non-cooperation with Roman authorities, but for me it was a request to spy on my brother theologians!